248 Treffer
—
zeige 1 bis 100:
|
|
|
|
|
|
Tempus und Regionalsprache : eine gebrauchslinguistische Studie
|
Fischer, Hanna / 1983- |
2022 |
|
|
Fehlende und eigentümliche Begriffe sowie grammatische Formen im moselfränkischen Dialekt : am Beispiel Mülheim-Kärlich
|
Henrichs, Winfried |
2022 |
|
|
Tür und Tor bei den Moselfranken : von der Poat bis zur Porta
|
Herdes, Hans |
2021 |
|
|
Ist FLUPPES ein Reliktwort? : ist der Begriff für Tresterwein und den Haustrunk der Winzer ein moselromantisches Reliktwort?
|
Bursch, Horst |
2021 |
|
|
Warum sinn all Dahemm? : ein Kinderbuch zur Pandemie
|
Hermann, Claus Daniel; Jungblut, Roman; Kolz, Johannes |
2020 |
|
|
Moselfränkisch in Brasilien
|
Weber, Werner |
2019 |
|
|
Regionalsprachliche Syntax. Horizontal-vertikale Variation im Moselfränkischen
|
Kallenborn, Tim |
2019 |
|
|
"VUNN DEM DOO ARDIGGEL BIN ICH GANZ BIBB" : DP-interne Adverbien im Rhein- und Moselfränkischen
|
Rauth, Philipp; Speyer, Augustin |
2018 |
|
|
Muselfränkisch iewer all Grenzen : große Mundart-Dokumentation
|
Kulturgemeinschaft Bitburg |
2018 |
|
|
Unsere moselfränkische Mundart : ewig jung : Gedichte und Schwänke
|
Pütz, Josef / 1903-1996; Giering, Peter; Heimatverein / Irrel |
2018 |
|
|
Moselfränkische Mundarten in der Eifelregion : ein gefährdetes Kulturgut
|
Müller, Rudolf / 1954- |
2018 |
|
|
zwin - zwo - zwei : die Entwicklung des Zahlwortes "zwei" von der Drei-Geschlechtigkeit zur Einheitsform
|
Henrichs, Winfried |
2018 |
|
|
Borrowing, incomplete lexical diffusion and the High German tenues shift
|
Callender, Craig |
2017 |
|
|
Grußformen am Beispiel des moselfränkischen Dialekts
|
Henrichs, Winfried |
2017 |
|
|
Zwei Vaterunser auf Cueserisch
|
Schmitt, Franz / 1920-2018 |
2017 |
|
|
Sagenhaftes Graach
|
Graach an der Mosel |
2017 |
|
|
Mundart Wiada un Wiada : Wörter und Worte : Wintricher Platt im Moselfränkischen
|
Jüngling, Paul |
2017 |
|
|
Welschbilliger Appell zur Rettung der heimischen Mundarten
|
Heimatverein Welschbillig |
2016 |
|
|
Der moselfränkische Dialekt - ein "Safe" für alte deutsche Reliktwörter
|
Henrichs, Winfried |
2016 |
|
|
Rettet unser Welschbilliger Platt! : über den Zusammenhang zwischen Sprache, Heimat und Zukunft
|
Müller, Rudolf / 1954- |
2016 |
|
|
Majusebetter! : noch mehr Moselfränkisch zum Mitholen
|
Treis, Yvonne |
2015 |
|
|
Wedlia Platt : eine Analyse
|
Kohlhaas, Richard / 1940-2019 |
2015 |
|
|
Das Wittlicher Wörterbuch : wedlia-deutsch, deutsch-wedlia
|
Fischer, Georg / 1881-1962; Marmann, Karl / 1910-1995; Klein, Albert |
2015 |
|
|
Variation der Intonation im luxemburgisch-moselfränkischen Grenzgebiet
|
Gilles, Peter |
2015 |
|
|
"Trändeln" war 2013, jetzt wird sich "gedummelt" : Alltagssprache ; wie man in unserem Dialekt über Bewegung spricht
|
Treis, Yvonne |
2014 |
|
|
Vor Schleuse "watt", dahinter "batt" : Alltagssprache ; kleine Ausspracheunterschiede von Dorf zu Dorf
|
Treis, Yvonne |
2014 |
|
|
Die "Schlille"-Fahrer vom Strimmiger Berg : Alltagssprache ; wie das L bei Hunsrückern dominiert
|
Treis, Yvonne |
2014 |
|
|
Links der Mosel grünt der "Jarten" : Mundart ; Unterschiede von Dorf zu Dorf
|
Treis, Yvonne |
2014 |
|
|
"Geschnuckels" ersetzt noch lange keine Mahlzeit : Alltagssprache ; das Moselfränkische bietet prägnante Essensausdrücke
|
Treis, Yvonne |
2014 |
|
|
Ein Beitrag zum Moselfränkischen : Merdleje Platt
|
Monshausen, Theo |
2014 |
|
|
Opa, wat seyn Noupen? : Enkel und Opa lernen voneinander
|
Nieder, Rosi / 1936- |
2014 |
|
|
Wenn die Nase trieft, kommt die "Freck" : Alltagssprache ; wenn eine Erkältung im Anflug ist
|
Treis, Yvonne |
2014 |
|
|
E klan A-B-C a Bouster Platt
|
Kirchen, Egon |
2014 |
|
|
Schmollende Kinder beherrschen das Schippenmachen : Alltagssprache ; Streit im Kinderzimmer und seine Folgen
|
Treis, Yvonne |
2014 |
|
|
Unsere moselfränkische Mundart
|
Schommers, Gerhard / 1940- |
2014 |
|
|
Ein Kaffee zum Mitholen, bitte! : Moselfränkisch lieben und verstehen lernen
|
Treis, Yvonne |
2014 |
|
|
Moselfranken nehmen die Wurst "dabei" : Alltagssprache ; warum der Dialekt zwischen Eifel und Hunsrück manchmal logischer ist als das Hochdeutsche
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Was Moselfranken mit Australiern und Äthiopiern teilen : Alltagssprache ; nicht alle Regionalwörter sind uralt
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Das Moselfränkisch wird nicht untergehen : Alltagssprache unter der Lupe: So wird zwischen Cochem und Zell, zwischen Ulmen und Blankenrath "geschwätzt"
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
"Gefäächt" geht's für Kartoffeln zum "Rappen" : Mundart ; zwischen Eifel und Hunsrück mutet das Küchenvokabular mitunter merkwürdig an
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Ausrufe würzen die Mundart in fast allen Lebenslagen : Alltagssprache ; Vorsicht ist bei der Übersetzung ins Hochdeutsche oder in Fremdsprachen angeraten - Auch Heilige sind gern im Spiel
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Mundart: Der "Pitter" ist zumeist ein patenter Kerl : vom Labbes, Flabbes und Stóffel: Schimpfwörter sind meist an Vornamen angelehnt
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Ein viertel Salami kann auch schwer däjer sein : Alltagssprache ; gewichtige Wörter zeigen die feinen Unterschiede
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Wenn ein Brotaufstrich zum Bärendreck mutiert : Alltagssprache ; Zuckerrübenkraut hat eine schillernde Vielfalt an Ausdrücken hervorgebracht - Variationen in den Ortschaften
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Gedama [Tonträger] : Lieder in Eifeler Mundart (moselfränkisch)
|
Nels, Sylvia / 1973- |
2013 |
|
|
Um Weihnachten wird mancher Moselaner von "Krippe" erwischt : Alltagssprache ; weshalb Cochem-Zeller mit Dialekt-Hintergrund gern die Wörter ganz hart aussprechen ; Sprachwissenschaftlerin gibt Erläuterungen
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Wandlungsfähig: die Zwei im Dialekt : Alltagssprache ; die Zahl Zwei war zwischen Hunsrück und Eifel einst so wechselhaft wie heute das Wetter
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Marienkäfer sind wahre Herrgottsengel : vom Umgang mit dem heimischen Kleingetier ; kein Unterschied zwischen Mücken und Fliegen
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Hunsrücker Walnusssammler "bauschen" nichts auf : Mundart ; Was Tief "Schorsch" mit seinem Wind nicht schafft, erledigen Liebhaber der kernigen Früchte mit Stöcken - Bäume sehen danach arg zerzaust aus
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Besser "bossele" als andauernd "oddeneere" : Alltagssprache ; Einfluss des Französischen auf den Dialekt nimmt stetig ab
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
"Et läppert sech zesommen"
|
Weber, Uschi; Weber, Norbert |
2013 |
|
|
In Kirchberg heißen die Brombeeren "Präämele" : Alltagssprache ; auch im Garten lassen sich prima Dialektstudien betreiben
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Am liebsten kommt das R ans Ende : Bildung der Mehrzahl ist im Dialekt recht kurios
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Fällt der Regen schräg, dann "schmuckt" es : Alltagssprache ; Lieblingsthema Wetter: der Moselfranke benutzt viele Ausdrücke
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Mauerpfeffergrün, quittengelb und käseweiß : Alltagssprache ; Die mundartlichen Farbwörter sind bunter als anfangs vermutet
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Was Tannenzapfen mit Schafen zu tun haben : Alltagssprache ; die Zapfen dienen als Zeugnis für die kleinen Unterschiede von Dorf zu Dorf
|
Treis, Yvonne |
2013 |
|
|
Meine Lieder : Gedama, Bleiw doch, wie de bass! ; Texte der CD╡s mit deutschen Übersetzungen
|
Nels, Sylvia / 1973- |
2013 |
|
|
E poa Weada op Platt
|
Pauli, Klaus |
2013 |
|
|
Der Bettinger Ortsdialekt : Anmerkungen zum Vokal "ü"
|
Drenda, Georg / 1954- |
2012 |
|
|
"Mundart nicht mundtot machen" : Moselfränkisch im Aufwind: Dialekt im Grundschulunterricht
|
Bost, Bodo |
2012 |
|
|
Die Sprache macht's - Wörterbuch von Hetzerath : Besonderheiten der Hetzerather Mundart
|
|
2012 |
|
|
Wie ons de Schnaowel gewachsen öss : Plädoyer für den trierischen Dialekt: Identitätsstiftend und Ausdruck von Heimatverbundenheit
|
Lachmund, Horst |
2012 |
|
|
Muttersprache - Mutterlaut ... : Wanderungen und Wandlungen eines fränkischen Wortes
|
Herdes, Hans Wolfgang |
2012 |
|
|
Moselfränkisches Liederbuch : ein Inteview mit Markus Schüßler
|
Zimmer, Irmgard; Schüßler, Markus |
2012 |
|
|
Dammflossa Weeadabuch : auch für Nachbardörfer und die Region Hochwald, Saarland, Mosel und Eifel ; mit Anhang: Damflos - eine kleine Galerie aus Ansichtskarten und Fotos
|
Kaub, Karl-Heinz |
2012 |
|
|
Moselfränkisch : der Konsonantismus anhand der frühesten Urkunden
|
Weimann, Britta |
2012 |
|
|
Die Sprache der Gäßestrepper : kleines Wörterbuch zur Bitburger Mundart
|
Monshausen, Karl-Heinz |
2012 |
|
|
MundART : Frühling ; Anthologie
|
Spoo, Manfred |
2011 |
|
|
Ein Ansatz zur Erhebung regionalsprachlicher Syntax : Überlegungen am Beispiel von Pronominaladverben im Moselfränkischen
|
Kallenborn, Tim |
2011 |
|
|
Dialektvarianten im Kreis Trier-Saarburg
|
|
2011 |
|
|
Zur Dialektalität im Moselfränkischen
|
Drenda, Georg / 1954- |
2011 |
|
|
Moselfränkisches Liederbuch
|
Schuessler, Markus |
2011 |
|
|
Vom Kowelenzer Schängelche
|
Göttert, Karl-Heinz / 1943- |
2011 |
|
|
Reihenspaltung im Moselfränkischen und ihr Verhältnis zur Rheinischen Akzentuierung
|
Reitz, Guido; Werth, Alexander / 1979- |
2011 |
|
|
Trierer Wörterbuch : mehr als 10.000 Stichwörter Hochdeutsch-Trierisch, Trierisch-Hochdeutsch ; Wortherkunft und Wortbedeutung, grammatische Zuordnung, Sprachbeispiele und Redewendungen ; Grammatikteil ; CD mit Mundarttexten zur Vermittlung des Sprachklanges
|
Marx, Josef / 1941-; Schmitt, Horst |
2011 |
|
|
Regionalsprache und Hörerurteil : Grundzüge einer perzeptiven Variationslinguistik
|
Purschke, Christoph |
2011 |
|
|
Rule reversal revisited : synchrony and diachrony of tone and prosodic structure in the Franconian dialect of Arzbach
|
Köhnlein, Björn |
2011 |
|
|
Eine kulturhistorische Rettungsaktion : das Trierer Wörterbuch von Josef Marx und Horst Schmitt
|
Honnen, Peter / 1954- |
2011 |
|
|
Aus emm Leewen : Stöggelscher önn Trierer Spraoch
|
Marx, Josef / 1941- |
2011 |
|
|
Mieh gidd et net! : Nuren für deich! ; [Das interaktive Geschenkbändschie]
|
|
2011 |
|
|
Lustige Dorfgeschichten : rund um die Trier-Irscher Burg in Platt und Hochdeutsch
|
Kertels, Resemie |
2011 |
|
|
"So gött bäi uus göschwaat" : Mundart des unteren Ruwertales ; Kindersprüche, Gedichte und Geschichten in moselfränkischer Mundart
|
Jakobs, Hermann |
2011 |
|
|
Keller Platt Weerderbooch on Hedderter Platt Gedischder
|
Thomas-Wagner, Irma; Wagner-Schuh, Irmina |
2011 |
|
|
Die Herkunft des Moselfränkischen
|
Mons, Anna |
2010 |
|
|
Das Moselfränkisch : der Gebrauch und die Funktion im öffentlichen Leben
|
Verstraeten, Veerle |
2010 |
|
|
Moselfränkisch : eine Mundartsprache im Wandel der Zeit ; am Beispiel der Kreisstadt Cochem
|
Bukschat, Manfred |
2010 |
|
|
Mundartcomic - ein Rückblick : ein kleiner Kerl macht Karriere
|
Heinemann, Benedikt |
2010 |
|
|
Wäßte watt - mir schwäzen Platt
|
Kirchen, Egon |
2010 |
|
|
Helmis Koppzalaot [Tonträger] : wei hammer dään Zalaot ob CD!!
|
Leiendecker, Hans Helmut |
2010 |
|
|
Dusemder Platt, Fölzer Platt : moselfränkisch am Beispiel der Brauneberger Mundart
|
Mentges, Paul |
2010 |
|
|
Watt sähste? : ein Sprachführer trierisch-deutsch ; kommen Sie sicher und elegant durch die wichtigsten Alltagssituationen!
|
Kolz, Johannes |
2010 |
|
|
Mundartwörtersammlung
|
Nellessen, Hans Josef |
2010 |
|
|
Wie mae héi schwätzen : Beckinger Sprachgut
|
Göttert, Horst-Dieter / 1949- |
2010 |
|
|
Bie, bo unn batt? Mia schwätzen Platt
|
Dietzen, Manfred / 1938-2019 |
2010 |
|
|
Der Einfluss des Französischen auf den moselfränkischen Dialekt
|
Mons, Anna |
2010 |
|
|
Reibert - altfränkisch und vielgestaltig : eine erstaunliche Wortgeschichte von ihren Anfängen bis heute
|
Herdes, Hans Wolfgang |
2010 |
|
|
Verständnis von Plattschwätzern : Französische Ausdrücke im Moselfränkischen
|
Mons, Anna |
2010 |
|
|
Viel Boacken
|
Körbes, Monika |
2010 |
|
|
"De Beta voll Kapes" : zu den Mundartgedichten von Elfriede Trierweiler (Messerich)
|
Meyer, Marlen |
2010 |
|
|
Französisch "würzt" die Mundart : unser heimischer Dialekt ist stark durchmischt mit Worten französischer Herkunft
|
Schommers, Gerhard / 1940- |
2010 |
|